在我10岁的时候,有一次为了购买路边的变形金刚贴画而将家里祖传的古钱偷出去卖。
一个面目慈祥的老太太以10元的高价收购了我的古钱,当我兴奋异常地拿到一大摞贴画时,从没想到这会是我人生第一次兜售传统文化的经历,而且是一场飞舞着皮鞭的惨痛经历!
2002年4月19日,500万美元投资的《My Big Fat Greek Wedding》在北美地区一上映就立即引发了观影狂潮。
时至今日,这场巨型婚礼已经获得了超过2.4亿美元的票房收益,排在北美历史总票房榜的第54位。
它甚至超过了大名鼎鼎的《侏罗纪公园》(第61位)以及同样以兜售传统文化见长的《卧虎藏龙》(第242位)相对于一个10岁男孩自作聪明的贩卖来说,这场兜售传统文化的交易实在令人艳羡不已。
其实从电影本身来分析《My Big Fat Greek Wedding》实在有点无米下炊的味道,无论从剧情设置上还是拍摄技法上几乎它都乏善可陈。
但是我明晰的看到一个野心勃勃的希腊裔电影人如何运用好莱坞电影模式攻陷好莱坞市场本身,这种秘诀也许有很多,但是最醒目的一点无疑只有一个:高概念叙事(high concept stories)+异域文化奇观!
何谓高概念叙事(high concept stories)?
说的专业一点,高概念叙事包涵了很多项内容:简洁清晰没有误读障碍的剧情,明星制,营销主题必须单一、重复出现以及有市场前景的商业授权等等,但说白了就一句话:高概念叙事就是用最火的明星演最俗套的故事!
《Wedding》一片就是讲述了一位老处女巧遇真命天子的俗套故事,虽然主演阵容中没有明星,但是制片人兼出品人却是好莱坞天王汤姆·汉克斯,这使《Wedding》成为了高概念叙事的典型。
何谓异域文化奇观?
这个东西更简单,说白了就是用深厚的传统文化吓晕老外的意思!
三大文明古国之一的希腊以它悠久深厚的传统文化令只有200年历史的美国人瞠目结舌,并且在瞠目结舌的同时晕乎乎地掏出了荷包里的钞票。
在这一点上,同为文明古国的咱们好像干的也不错,至少国内有很多人对这招在行,当然最在行非老谋子张艺谋莫属。
北京奥运会其实就是一场盛大的异域文化奇观,甚至从某个方面看,它更像是一场超级盛大的《中国婚礼》,虽然制作成本高达百亿美元,但是这场盛大婚礼的票房收益却尚无法预知。
其实展示异域文化奇观就是兜售传统文化的一种方式,只是规模有大有小而已。
李安的《喜宴》就是一种小规模小范围的兜售传统文化,作为“好机器”公司投资50万美元的小蝌蚪,虽然不能同张艺谋的航空母舰相比,当时它仍然获得了690万美元的票房收益,如果每一部电影都像《喜宴》这样赚钱的话,我想不会再有人对倒卖房地产感兴趣了。
虽然我身边的人对练习毛笔字以及欣赏戏曲越来越不屑一顾了,但是传统文化作为一个贩卖的内容却在这个时代越来越令明智的人津津乐道了,每一个商机都在不经意间滑过,奥运会如此,电影更是如此!
让我们把握住这个美好时代吧,如果你想出卖传统文化,很好!
但是请千万别忘记了——————先收拾好你的货架!
跨文化课堂安利 1⃣️我遇到你,才觉得我重新活过来了2⃣️别让过去决定你是什么样的人,而是让过去成为你未来成就的一部分don't make the past decided who you are,let it become the part of future who you are.3⃣️没有人可以决定我们应该吃什么在哪生活。
4⃣️我给了你生命,我是为了你们才移居来这里。
5⃣️he bought us a house.wherever I go whatever I do they will always be there
就象女主角图拉说的:My family is big and loud but they're my family. We fight and we laugh and yes, we roast lamb on a spit in the front yard. And where ever I go, what ever I do they will always be there. (我的家人庞大且喧闹但他们是我的家人.我们争吵,我们大笑,而且,是的,我们只在前院烧烤.但无论我去哪里,无论我做什么,他们都会在那支持着我.) 小小温馨家庭片,也许是文化上的差异,也许美国平常百姓的家庭观念,似乎孩子长大成人,有了自己的生活,都会慢慢脱离自己的家庭,最多也是至亲联系联系,至于表叔表姐,七大姑八大婶的,没有利益联系,估计八辈子都碰不到面,更别说象影片里一样,小小的父母见面小宴会,都要弄几只羊过来才够吃. 在这个处处宣扬着个人崇尚第一的世界里,联邦小国希腊却不同,有着悠久的历史文化,有着独特地理位置,这一切都让希腊人深为自豪,又由于近代的一系列战争对希腊的摧毁,使希腊人更懂得如何去尊重与保护自己的文化传统.比如女主角的父亲,什么英文单词都要掰个希腊词根出来.甚至连日本的和服这个日语发音词KIMONO,都要把希腊的单词冬天硬生生套上去,冬天嘛,天气冷,要穿和服,看KIMONO还是从希腊词根演化过来的.强词夺理后的会心一笑,还是把女儿送进了希腊学校.希腊的特有的小幽默,在学校的课堂上,老师教算术,NICK有9只羊,MARIE有1只羊,他们什么时候能结婚."婚姻"在希腊人心中的地位可想而知.一个希腊女人最好的出路是:嫁一个希腊小伙,生一堆希腊宝宝,然后喂饱所有人. 可惜的是,影片的女猪的真命天子就不是希腊人,这在整个波托卡洛斯家族简直不亚于一场地震,保守善感的爸爸,理智细心的妈妈,总是唠叨个没完的阿姨.还好,在强大压力下的未来女婿见面中,经过各个家庭成员的初步审核,还算以成功. 真爱终于战胜一切,男主为女主还去做了典型希腊的受洗,成为希腊教教徒.一切具备,只欠东风,在繁忙慌乱的准备后,一个大型的希腊婚礼开始,27个表兄表姐表妹,表兄姐妹的表叔表嫂,浩浩荡荡地教堂里坐无虚席.婚礼典礼上,女主爸爸更是慷慨大方地送了新人一幢房子. 音乐,祝福,舞蹈,拥抱,"橘子与苹果联姻"的精彩演讲,爸爸情不自禁地幸福流泪无不一处地体现了那希腊特有的大家庭关怀,那浓浓地怎么也割不断的亲情,为是一名希腊人自豪,为是大家庭的一分子骄傲.也许就是这种浓浓亲情打动了受911重创的美国民众,让心灵得到慰籍,从而在全美得到大卖的原因吧 小成本,大欢乐,力荐
麻雀变凤凰的故事里,那些曾经不起眼的女孩子们被称为灰姑娘或者丑小鸭,而在同类型故事里的男孩子们恐怕就只能被称为“青蛙”了。
灰姑娘最幸福的时刻其实并不是找到了王子,而是找到了真心爱她的人,青蛙最幸福的时刻自然也不是变成王子,而是有吃不尽的菜青虫和爱他的母青蛙。
My Big Fat Greek Wedding中,最大的特色就是同时杂糅进了灰姑娘和大青蛙。
不仅如此,它甚至让一个“大龄青年论婚配”的俗陋故事担负起了文化交融的使命,并用诙谐却不刻意搞笑的剧情引领观众游历小人物的烦恼与幸福。
影片至始至终充满了对平凡和缺憾的包容,不见半点矫饰。
这种谦逊的艺术风格如此突出,以至于原本在轻喜剧中非常重要的情感问题都退居其次,只是清晰记得那久违的畅快和欢愉一直伴随着影片的故事不断推进。
任何形式的交融都具有一边倒的特质并时刻伴随着冲突与摩擦。
并且,永远都是其中一个先行妥协并用包容的姿态来接纳对方才使融合最终成为可能。
你无法想象两个同等强势并且保守的文化会轻易向对手臣服。
与我们认为越是成熟、古老的文明越具有包容性的想法相反,美国人似乎觉得自己年轻的多元文化最具有接纳的雅量。
影片为观众所展示的希腊文化在美国人眼中可能是非常新鲜的。
但在任何一个中国人看来,这些事物平常的就如同在谈论自己的生活。
两种截然不同的文明居然会有如此“默契”,这到是让笔者始料未及。
希腊人庞大的家族式生活对讲究宗室、门族的中国人来说再熟悉不过。
事无大小家族人马齐上阵,荣辱与共的凝聚力和一致对外的排它性中国人更加不会陌生。
最有意思的是,在对待婚姻的态度上两个民族也是异曲同工。
影片女主角托拉的婚姻之所以遭到父母的抵制,其原因不仅是因为违反了家族的约法三章(嫁个希腊人;生一群希腊小孩;然后把每个人都喂饱直至生命结束),更深层次的原因在于这是托拉自我的选择,她并没有事先征求家族的意见。
由此我们可以看出,婚姻在希腊人眼中并不只是个人行为,它至少还担负着两个家族间的兴衰,牵动着一干人等的利益,属于不折不扣的“集体行为”。
这和我们中国人传统中的“合二姓之好,上以事宗庙,而下以继后事也”的婚配思想何等相似。
崇尚个性的美国人对这种人生哲学可能只会投以好奇与不解的目光,却永远无法知晓这种用时间浇铸起来的生存智慧竟然还可以在各种迥异的文明中寻觅到不同版本的注解。
经验告诉我们,一部展现文化的作品必定会着重刻画体现这种文化特质的灵魂人物,电影担负这个使命的人物就是托拉的父亲加斯。
加斯首先是一个典型的父亲形象,有着浓浓的“恋女情结”,却始终不知如何去表达。
影片用了大量的篇幅来展现父女间的亲情却没有使用一句煽情的对白。
导演甚至有意让他们处于一种情绪与价值观的对立状态。
然而,这种对父女关系的处理手法并没有让人心生厌恶反而激发了观众感同身受的关注。
影片以加斯在雨中训导女儿作为开幕又在他为托拉做婚礼祝福中拉下帷幕,一起一落勾勒出一段酸涩中透着甘洌的父女之情。
其次,加斯还是一个“希腊文明至上论”的簇拥者,对自身的民族属性有着非同一般的优越感。
热衷于将每个英文单词都在希腊语中追本溯源,并宣称世上只有两种人“希腊人和渴望成为希腊人的人”。
生活中的这类人可能会被当作调侃的对象,但在影片中,加斯却成为了女儿爱情与婚姻的最大障碍。
作为引领剧情不断发展的关键角色。
加斯这个人物处理的成功与否将直接“判定”整部影片的艺术品位。
之所以要这么说是因为影片《我》是以对文化间差异的调侃来成全一种喜剧效果的。
加斯身上的诸多特质也很容易被当作包袱来恣意夸张直至被塑造成“艺术典型”。
然而,导演却理智的避让开了这个最具诱惑力的陷阱,并将那种包含宽容的理解坚持到了影片最后。
这种艺术上的“自律”说起来似乎很容易,其实不然,试想一下,同样的题材如若交到“法拉利兄弟”手中将会是一种什么效果?
当然,你完全可能笑的更畅快,但却绝对无法感受到本片所给予你的隽永回味。
除了风格的清新,影片主要演员的表演也是可圈可点。
这里首先需要澄清的是,对表演本身的评判其实是个界限模糊、标准混乱的话题。
而太多出位、夸张的表演被我们首肯为精彩演绎也是常有的事儿。
笔者以为,抛开纯技巧的部分不谈,能最大限度的展现角色真实的形态与气质就应属于成功的表演。
如果这个假设成立,那么,电影中大部分演员的表演都可以被评价为精彩。
通观整部作品,角色林立、却没有一个人包括主演在内去使用“精湛”的演技来拔升自己的艺术形象,而是宁可选用一种“粗糙”的表演方式以不惜“损坏”形象为代价来追求一种质朴纯真之美。
这种表演风格的取舍所换来的结果不仅是故事真实性的飚升,更难得的是,因为与观众间“屏障”的消失,得以让银幕上、下的情感交流变的无比顺畅。
“艺术的灵感来自生活,艺术的生命源于真实”,这是两句几乎被人说烂的名言。
然而面对利益的取舍,名誉的诱惑,艺术家们往往比观众更快向游戏规则低头。
电影的商品属性使得好莱坞高投入、高回报的行销方式变成了金科玉律。
不时闪现的“牛虻”除了让那些大片咬牙嫉恨一番外,也很难真正撼动些什么,My Big Fat Greek Wedding永远只能是少数异类,不可能替代好莱坞的主流,所不同的是,它能够让人享受到一种中彩般的快感。
很喜欢这部电影。
以一个非常典型的故事讲述了希腊裔移民与美国人文化碰撞和冲突的故事。
展现了希腊裔美国人不轻易为外人人所知的一面,大家族的模式,家长式的统治模式,家庭规模大,但是大家又互帮互助感情深厚,家长严厉严肃但是也是真心尊重子女的选择,关爱子女。
作为美国人的“外人”出现使得本来相安无事的两个文化体系终于出现了碰撞和交融。
与希腊式的夸张相比是美国式的家庭模式,虽略有夸张,但是也不过分。
图拉终于迈出了自己重要的一步,对于移民来说,融入当地文化也不是坏事。
结局温馨而美好。
"you are better getting marry soon, you are starting to look.......oldall nice greek girls are supposed to do 3 things in life:marry great boys, make great babies and feed everyone.......Until the day we die.mum, dad is so stubborn. he is the man of the houselet me tell u sth, the man is the head but the woman is the neck. and she can turn the head anywhere she wants"
'I'm orange and you're apple, but above all we're fruit.' It's one of the classic lines from the movie My Big Fat Greek Wedding.My Big Fat Greek Wedding deals with the encounters of Greek culture and American culture. The leading role named Toula though was born and lived in America, however, she was set in a Greek family background, which made her look rather different from other students in clothes, food, language, or something else all through her teens. When 30 years old, Toula appeared dirty and fat, and miserably unmarried, which worried her parents a lot. It's was after Toula decided to have a change that she broke her stubborn father's rule to study computer technology at college and then work at a travel agency instead of spending the rest of her life in her father's restaurant. Also, learning how to make up and changing wearing styles turned Toula into a charming lady. And soon she fell in love with a handsome American man called Ian, teaching at college.But their relationship was no smooth since great culture shock existed between the two completely different families. Toula was told again and again that all nice greek girls are supposed to do 3 things in life: marry great boys, make great babies, and feed everyone. Also, great boys only refer to Greek guys. Toula's father, a totally religious Greek always considering Greek to be the most brilliant and accentuating that Greek is the birthplace of the world's culture, didn't want Toula to leave him, on the other hand, urged Toula to marry, of course, a good Greek man. In his eyes, a good boy must come to ask for his permission before dating his daughter. Besides, Ian's appearance even eating habits did violence to Greek traditions. Ian was a vegetarian, which was almost unbelievable to Greeks who would never discomfort their stomach and will manage to be always full even until the last day of the world. Toula had 27 cousins while Ian only 2. Even the meeting of both parents ran into lots of trouble and dilemma. When Ian's parents came into Toula's house, they were so surprised to see such a large number of invited relatives. At the party, Ian's parents remained dizzy and all at a loss. For many times, Ian was tricked and laughed at for his little knowledge of the Greek language.Even though full of challenge, Ian and Toula went through all barriers, won their parents' acquiescence, and married as Toula's father demanded, at a Greek church, in the manner of a traditional Greek Wedding. Yeah, as Toula's father said at the wedding, I'm orange and you're apple, but above all we're fruits. Toula and Ian came from two absolutely different backgrounds, but they ended up with a happy marriage. Cultural encounters ran through the whole film. However, a happy ending was shown on the screen. I figure that it indicates a view that cultural encounters were unavoidable and sometimes rather suffering, but to some degree, cultural diversity made the world colorful, interesting, and joyful. In addition, cultural shocks are unnecessarily unable to solve. No one, even in the same region, the same country, the same city, the same family, is completely the same as anyone else, that's to say, the difference comes into existence anytime anywhere. Only understanding, respect, adaptation, and tolerance can solve the conflicts in between. Toula and Ian, orange and apple, their combination is a golden example! 应我们英语老师要求写的review
无聊时看九把刀的短篇小说,里面提到了这部影片,无聊继续蔓延,就找来看了。
(一)这部电影中最可爱的当然是女主的爸爸,他的小固执、对家人的爱是可爱的,而他对自己民族的自豪感则让我油然敬佩。
希腊是西方文明的发源地,作为希腊人当然有理由自豪。
而中国呢,我们同样有悠久的历史、灿烂的文明、盛极一时,且现在颇具大国之势,但有多少中国人在其他民族面前有这样的自豪和自信呢?
我们从骨子里是自卑的,仅仅是因为那百年的屈辱?
那为什么几乎从出现就一直经历苦难的犹太人就始终认为自己是天之骄子,自己的民族、文化、习俗理所应当被任何人尊重呢?
我并不精通历史、哲学、文明史,仅对自己产生的疑问思考一个可能的能说服自己的答案。
我们的文明是农耕文明,我所认为的我们民族最大的特性就是不好斗。
我们强盛时,包容并蓄,对于尊敬我们的,我们还之于礼,毫不吝啬的给与其财富、物质、文化、知识;对于想侵犯我们的,也只是防守为主,拿回自己的领土就收手,除非自动臣服,从不会主动去侵略。
在强大时,这是大国风度;在衰败时,自然就显得懦弱,尤其是在上一秒还认为我们是世界的中心,下一秒却被告知已是阶下囚时,那种落差和震惊使得我们对自己民族的判断有些矫枉过正,哀其不幸、怒其不争的爱国人士更是推波助澜,我们整个民族对在反省我们的劣根性的同时,却也丢掉了我们的自信。
作为一个23岁、一直呆在中小城市、没有接触过外国人、除了练听力基本不看外媒新闻的学生,我自然不清楚现在其他民族对我们的评价,也不知道在异国生活的华人的感受,我只希望当然面对他们时,我为自己是中国人感到自豪,且有充足的理由。
(二)上面说的有点大了,把这部电影当做一部爱情喜剧是最准确的定位。
它再次验证了一句话:只要足够爱,一定会在一起。
这句话反过来说可能显得更有哲理:没有在一起,一定是因为不够爱。
三十岁的普通女人,拥有一群奇葩亲人,遇到白马王子,家人不同意,外加文化差异,这完全具备当下热门的剩女婚恋家庭狗血剧的各种元素,要是中国电视剧导演来拍,一定是充满争吵、误会、纠结,最后爱情可能还会败给现实。
但在这部电影中却把冲突化为了欢乐,因为爱的真诚。
因为爱,男主心甘情愿且豪不觉得苦逼地作出妥协,开心地融入这个大家庭,他的父母也给与了完全的支持;因为爱,女主的父母接受了来自不同世界的女婿,家人们也热情地欢迎他;因为爱,女主没有因为爱情而忘记父母的感受,她接受家人为自己的婚礼做出的安排,即使那并不是她想要的样子。
因为爱,大家相互宽容、相互理解、做出妥协,那些可是不可调和的虚张声势的冲突便化为了无形。
(三)勇敢一点,爱的纯粹一点,幸福其实很简单!
一、 楔子许多人觉得自己的家人很怪,许多人不喜欢自己原生家庭的人、事、物,所串连起来的生活模样。
有些人根本就不接受自己的原生家庭,觉得自己的人生倒霉、可怜、挫败与悲惨,所以才会「生在这里,长在这里」。
这就好像主角土拉所困惑的,为什么?
吃的、喝的、穿的、用的、住的、说的、做的、嫁的、生的……都很希腊!
还有些人不能接受自己,老是把自己搞得太丑、太胖、太瘦、太笨、太穷、太无聊、太可怜,然后再抱怨自我卷标下的自己。
这种人用一成不变的自己,来认证别人为他贴上的卷标。
就好像土拉,30岁的丑女土拉,嫁不出去的土拉,「妳看起来很老」的土拉,一个彻头彻尾极其希腊的土拉。
就好似土拉说她的妈「我妈老是在煮菜,菜里面装满温情智能和罪恶感。
」二、 希腊的土拉与自己的土拉土拉的父亲,带着老母和兄弟姐妹们,贯穿三代所组成的希腊家庭,用尽机心保留与体现希腊的民俗、礼教与生活模式。
在美国的希腊,以土拉父亲为核心,希腊风的生活圈,一圈圈地扩及土拉的每一吋自我。
从6岁的土拉,12岁的土拉,到30岁的土拉。
土拉怨恨如此希腊的自己,以及如此希腊的无尽岁月。
她厌倦过去的土拉,她厌烦现在的土拉,她更绝望于未来的土拉。
第一次见到他,从窗内看去,一直看到桌前。
她楞在伊恩面前「就好像希腊神像」土拉说。
她听到他们在大学,回神之后的土拉决定要上大学。
获得母亲协助的土拉,脱离了父亲的希腊,开始寻找「自己的土拉」。
上学后的土拉,开始彩妆的土拉,换上隐形眼镜,换了发型与衣服,转了心情的她,逐渐变成一个俏丽迷人的土拉。
争取到旅行社工作之后的她,正式告别端盘子的丑女,告别了希腊,她找到了自己的土拉。
是谁引爆这场战争?
注入土拉心灵的解药,是一个男人---伊恩。
三、 自己的土拉与土拉的希腊因为婚礼「我的希腊婚礼」,土拉接受了希腊---她的原生家庭。
注入土拉心灵解药的男人---正是伊恩。
伊恩爱上了土拉,他从窗外看进去,第二次看到她,看到奥林匹亚旅行社的土拉。
这次,她被他看得像个希腊神像。
为了爱她,「我变成希腊人」伊恩说。
他为她涂油受洗,他为她努力地融入希腊的亲戚与文化,他更把乡林俱乐部的美国婚礼改成正教教堂的希腊婚礼。
正当伊恩和伊恩父母融入她原生家庭过程中,她也渐次醒悟父母与希腊的爱。
婚后,她一样送小孩去学希腊文,像她的童年一般,这就是「土拉的希腊」。
土拉的希腊有些什么呢?
全部和希腊的土拉一模一样。
整个家庭的生态、环境、人和互动模式都没变,改变的是土拉单向的态度与价值关连。
没有伊恩的土拉,希腊就像八爪鱼,控制与捆绑她的过去、现在与未来。
她只是悲怜地看着自己,就像别人悲悯地遥遥凝望。
她不想逃,不想改变。
她没有改变的动力,也没有改变的能力。
她这么想,别人也都这么认为。
我们身边有许多人,他们的人生就像希腊的土拉,他们觉得一切的悲愁,都来自外界和他人。
土拉得到了解药,她有伊恩。
她在伊恩的眼中,看到了她的爱和美好的自己。
「你为什么爱我」,伊恩回答说「我遇见妳之后,我整个人活了过来」。
「妳好好玩,妳美丽又风趣!
」事实上,土拉遇见伊恩之后,她整个人也活了过来。
心灵富足的她,自我满意的她,面对同样的希腊与希腊亲人时,不但不为所苦,反而纳须弥于芥子中,她吃掉了希腊,希腊变成土拉的希腊。
是不是每个人,都能够得到自己的「伊恩」呢?
四、 水果女方是橘子,男方是苹果。
如何从「橘子是橘子,苹果是苹果」,变成二个都是「水果」呢?
橘子一直怕被苹果吃掉,土拉的父亲成为橘子的守护神。
「她怎么会这样对我?
她为什么不孝?
」他不只是一个悲伤愤怒的老爹,他是为了破损的橘子而哀号。
老爹为什么看到「水果」呢?
当他看到伊恩和他的父母,都放下苹果的身段变成橘子时,他才释放了「橘子的坚持」。
老爹心灵的解药也是伊恩,伊恩代表美国这个文化大熔炉,也展现了这个大文化与小文化的差别。
伊恩不自限于自己原生家庭的次文化,而勇敢地融入与展露土拉原生家庭的次文化。
二种大小次文化的对立,在于容许小型次文化的特立独行。
奇妙的是,小的次文化可以在大的次文化中,找到自己安身立命的立足之处。
这不只是个人之间的情爱,而是文化中不划地自限之包容能力的展现。
当这种涵蕴于文化的特质,融入至情至爱之后,人与人可以相互启发成为更好的人。
人与自己与家庭与文化之间的对立,也可以因为个体的富足,而消解于无形。
对于当代身处多元文化冲激的人类而言,最美好的事,莫过于学习多元文化的独特之处,而真情真意的爱怜眼前人。
漠视眼前人的真情真爱与朝夕厮守的日子,而执着于过去的悔恨与未来的不确定性,偏执地扮演某些过气的角色,以及明知不好的陈旧习气,一直是当代人最大的悲哀。
期盼每个人都会遇到他的「伊恩」,每个人都有他的「希腊婚礼」。
五、 喜剧这部片子是喜剧,每个人喜孜孜地观赏这部片子,轻盈自在的穿越土拉的一生,欢喜愉快地飞越土拉的三个世代。
流畅的节拍,美丽的音乐,把生命的三个转折,诠释得淋漓尽致。
伊恩对土拉所展露的爱,以满足土拉的需求为目的的爱,让他拥有土拉和新的自己,让他拥有土拉的希腊而未曾失去自己的美国。
一个人要怎样才会变成「伊恩」呢?
看完影片,只有一个希望,希望自己能有一个「伊恩」,也能成为别人的「伊恩」。
因为,伊恩把所有的悲剧,统统变成了---喜剧。
整个剧是很欢乐的,但婚宴时当伊恩接过岳父送的礼物那一刻还是催人泪下的,或许是因为自己遗憾于结婚那么久了却从未住过婚前就买的新房,又或许是因为感动于图拉父母对孩子的无限支持,就像剧中的台词,My family is big and loud...but they’re my family.We fight and we laugh and yes,we roast lamb on a spit in the front yard.And wherever I go,whatever I do...they’re always be there.两个不同背景家庭的结合,需要包容、理解和融入,就像图拉爸爸说的,we all different...but in the end we all fruit.
有点小失望。。
当婚礼上父亲给女儿买了套房子送给他们,我也有点受不了, 亲人的爱!
再次看这片子,才发信导演对本片平凡和个性的度的把握是多么的可贵
看得时候就觉得模糊
内核还是丑小鸭变天鹅和王子幸福地生活在了一起,不过这一次对于权威的反抗是放到了现行希腊传统习俗之下,因此具有了一定的特性和新鲜感,加之还能偶尔让人会心一笑,不完全俗套的剧情也比较清心。“汤姆汉克斯”加“制造社会现象”的双重营销,500万成本,3.3亿全球票房,可以说是借力发力的典范。
跨文化课看的,比想象中的好看一些,算是开开心心的那种电影,各种偏见也并非是痛苦的,起码不会让观众痛苦的那种。
好无聊好无聊
男主及家人很包容,这很好啊~
为了男主角看的 但是也别找个又老又丑又胖的女主角啊 看的姐好难受啊!
大学老师推荐过的,到现在我才看。女主没打扮的时候真的挺土的哈哈哈,她躲在饮水机后面也很好笑
热热闹闹办个又大又油腻的希腊婚礼。
introducation to greek family
剩女的励志电影
没有想象中的好看,而且在看电影的同时,我的下巴也长了一个疱~
劇本差 演員丑 劇情幾乎為零
原来固执守旧的老古板在哪个国家都有,这个想把握自己生命的女孩的故事,突破了地域和种族文化,很轻松,很闹腾,很有爱。。。
最有特点的是女主的父亲呀
剧情一平到底,女主角斗鸡眼。
希腊背景带来的语言、家庭与习俗差异,支撑起核心的戏剧冲突和喜剧效果。熙熙攘攘的家庭成员们性格鲜活,但影片着实没有认真探讨文化冲突的企图和方法,直接天降郎君解决所有问题,浓妆淡抹下是披着异国外衣的玛丽苏鸡汤文。浪漫的部分草草而过,不够柔软。【4/10】
很欢乐的一大家子,现在的中国人渐渐没有了这种乐趣,倒是向美国家庭看齐,变得很干。男主角很帅,但女主角真的好老,又不漂亮,身材更不行,比她妈妈和婶婶还差。刚改变形象就遇到真爱,这真是很幸运。最后老爸送了一套房子,真够大方的,大家都惊讶不已,感觉那一片地区都是希腊人的地方了。