开始家里放的都是爵士风,后面转流行,感觉配乐比主线音乐都要棒,这点稍显不足。
老太太和老头子的人物关系设定有点勉强,比之原版有较大硬伤。
孙子过马路,前主唱还立马喊人,这个设计有点二,出了车祸还能跑这么远,浮夸了。
和制作人互撩的戏不够好看,至于照片的设定,太勉强了。
医院那场母女戏,感觉对白稍弱。
其他整体感觉很好,接二连三啊,接下来是第四版,泰版!
这个剧本能够拍出这么多个版本真的自有它的妙处。
其他版本看的时间久了,不太记得不同版本之间的差别了。
日版这个里面很受感动的情节,一个是在商场上安慰看似“虐待孩子”的母亲,一个是体谅、心疼女儿做一个单亲妈妈很不容易。
特别可爱的情节,一个是老中青三代被“奇怪的她”疯狂投喂烤肉的修罗场,还有就是制作人给“奇怪的她”送发卡那一段蒙太奇!
好配好浪漫,直让人感叹“君生我未生,君生我已老”……变年轻的她不再内耗,看过世间众多风景的灵魂+年轻的身体,让这个“年轻人”变得“奇怪”,不同于其他的“愤怒、冲动、焦躁、迷茫”的年轻人,可能是这样的巧合,让她邂逅了绅士可爱的中年的音乐制作人,和他产生情愫;同时也能和少年人孙子沟通共处,为他指点迷津;还能和老年人爷爷交换心事,惺惺相惜。
而且这版里面的歌曲很好听!
女主的复古风穿搭的配色很有特色!
这两个圣诞穿搭都很可爱!
观察了一下,配色都是大面积的红和绿,配饰有黄色来中和,耳饰一般都是大体积的糖果色,会用颜色鲜亮的头巾和丝巾~“奶奶感”的搭配,很调色盘,很热闹!
喜欢这种穿衣风格和人生态度,有一种“就活这一次”的热烈感!
演制作人的男演员很有味道!
最后在相册里找不到一点通“她”的痕迹,那点特别《想见你》,黄绿色发卡就像《想见你》的伍佰磁带一样,穿越剧中的重要信物!
最后爷爷变年轻的设计也好可爱☺男演员也很青春活力~
看完日版的奇怪的她,久久不能平静。
一如首次看过的韩版的一样,此后还出过大陆版的,也叫重返20岁,我也看了。
有弹幕说,就差一个泰国版的就可以凑一桌麻将了哈哈。
我时常在想,这些生活中布满皱纹的脸,佝偻的身材,蹒跚的脚步,当然绝对算不上好看的模样,骨子里的灵魂是什么样的呢,亦或是脑袋里的思想是什么样的呢?
人们常将老人和小孩联系在一起,老小孩一词也正是如此。
他们有着许多共同的特性,一如蛮不讲理,无理取闹,任性妄为。
但似乎对于小孩,人们有着更多的包容,他们无厘头的话语即是天真的诠释,犯了错误那可爱的脸庞和无邪的眼睛足矣令人忘却,更何况他们永远有激情,永远对这个世界的事物充满着好奇,而这正是终日奔波于生活的长辈们心灵的慰藉,他们也有过同样的孩提时代,他们懂得,也更向往,但终究是没有了当初的心情和勇气。
对于老人呢,絮絮叨叨的话语满是不合时代的人生的经验,啰啰嗦嗦的嘀咕充斥着对小事的抱怨,“我放弃了自己喜欢的事,为了你埋头工作攒下钱。
”仿佛一切都是下一代的错一样,致使老人终日围着女儿和孙子转,整日忙碌着家务,过着小气节省的生活。
对于下一代听着这样的话是有不满的吧。
仿佛自己的存在就是一个负担,拖了自己母亲的人生的后腿,关键这样换来的童年依旧是凄苦潦倒。
对于老人,若犯了众人看来显而易见的错误,作为晚辈,还是怀着点孝心和尊敬,固然是不会当面指出批评,只是用着委婉的语气希望老人下次按着正确的方法来便好了。
然而此时老人会秉承世人口中的封建与顽固,或许也有一种拉不下的面子,用自己吃过的盐比你吃过的米还多的人生经历坚持自己的做法。
于是,就是这样的唠叨的,顽固的倚老卖老的,惹人讨厌的老者的形象。
看,对于老人和小孩,做着相似的事情,人们的反应却截然不同。
仅仅只是因为年龄的关系吗?
老人走过她自己的人生,对于他们而言,自己的儿女尚且是个孩子,他们有着自己的人生观,价值观,判断体系,身体或许迟缓了,但记忆和经验便是他们的资本,他们没法像小孩那样因为依托着父母赖以生存并且没有烦恼,老人不一样,他们年轻过,自己也打拼过,靠着自己再艰难也生存下来过,所以或许行动言语像小孩一样,但精神确是不折。
家里的老人无论什么时侯总是在清晨就起来,做着买菜,扫地等一些琐事。
我时常在想他们难道就没有觉得早上的事好像也没有那么重要想赖床晚起的时候吗?老年人比年轻人更珍惜时间的珍贵,早上大好的时光可以做太多的事情。
因为懂得,所以珍惜。
这便是老人的精神。
年轻即是资本,年轻即是希望,这也正是一个家庭会因为一个新生的生命的到来而欢喜,新的血液,新的家庭面貌,新的纯洁与干净。
但一个家中绝不会一个长辈突然变老而祝贺。
老人,有什么好祝贺的呢?
只是生活中又平添了许多烦恼罢了,只不过是离死亡又近了一步。
看,生命的自然规律,人们普遍的喜欢接近纯洁与希望,远离复杂与哀伤。
可是远离却不能避免,当某一天,那个平日里叨扰的人突然消失了,真正的不属于这个世界了。
便会忆起昔日的种种,那黑色的礼服承载无尽的悲伤与怀念。
终于,等到家里又迎来新的成员,欢欣的气氛早已将笼罩的悲伤一网打尽,屋子里充斥着喜悦的话语。
一切都是那么的温馨与祥和,家庭的组合仿佛也未曾变化,只是当事人的你,也踏上了老者之路。
“父母以女儿为傲,有什么错吗?”老人是老了,他们有了自己的圈子,你不会知道在家怎样嫌弃你,贬低你,在外确是怎样的夸赞你,老人们的闲言碎语嘛,无非是说自己的儿女有多大的成就。
而那些骄傲的言语与神态如若不是出自骨子里的自豪是表达不出来的,人就是这样时常的不善表达,如果不是逼到一定的境地。
而他们的确是老了,很多事情做起来会力不从心。
到了晚年,想享受一下自己的天伦之乐了,在家煮饭,买菜,做做家务,也认为是帮助的做了很重要的事情。
但也喜欢发发牢骚,说说闲言碎语,这时被说成了没有了自己的生活,整天就知道围着女儿和孙子转,没有了自己的梦想。
老人呢,想的是自己做着这些生活琐事也算是为家庭尽了自己的一份力量,无法放任这些不管,仿佛在这个年龄就应该恪守自己老人的本分,像社会上大多数人做的和大多数人认为的一样。
明明自己就有一颗追求梦想的骚动不安的心。
于是碰到了那个神奇的照相馆,奥黛丽赫本的照片是那样的迷人,她也想做那个她喜爱的电影里的公并不主,来一场惊心动魄的罗马假日。
所以说年龄究竟是个什么东西呢?
我想这部电影里有了很好的诠释。
当今这个时代,形式大于内容,出名大于自身,浮华,表面。
而真正的音乐啊,不只是为了满足自己情感的宣泄与简单的重金属的组合。
“音乐,是真正能够震撼心灵的东西,自我感动的情感共鸣。
真正的好歌,无论过了10年20年甚至50年,都会震撼人心。
纵使生活潦倒,听到却令人振作。
那才是真正的音乐。
”我承认我不是一个爱音乐的人,但这段话却令我感同身受。
电影的主人公重返到了20 岁,用着自己年轻的歌喉唱着不符合自己外表的陈旧歌曲。
打动了音乐主编的心。
年龄便是经历,一份独一无二的经历。
刻意模仿不来,唯有真实感受。
那个歌声里有画面,有一份厚重的寄托,是一份生活的沉淀。
那是只有年龄的积累才有的分量。
说说这个音乐主编吧。
本身也是追求那种音乐本质的美,对于女主是伯乐一般的存在。
瘦高的个子,浓密的头发,人长得不错,家境好,性格也好。
当然也让女主动心。
他们一起喝酒畅谈,一起户外烧烤冒险,一起旅游拍照。
在海边,他送给她一个精致的发夹。
电影的末尾,女主已经回复到老人面貌。
来参加孙子的演唱会彩排。
望着那个风度翩翩的音乐主编,那个她动心过的人,眼神久久不能离开,然而他已然认不出她。
带着伤感的情绪她转身出去透透气,画面定格在了女主头上那个发夹。
逐渐模糊远去。。。。。。
同时主编手机相册里当时照的一些照片女主的身影也消失殆尽。
恍若南柯一梦。
一如罗马的假日,奈何情深,向来缘浅。
电影的结尾非常戏剧,剧中女主的青梅竹马也是老年相伴的朋友也找到了那个照相馆,变成了20岁的模样。
好的电影总给人一种轮回的感觉。
同样的故事,同样的情节又在不同的人身上上演。
一如生活,一如人生。
一开始并不太喜欢老奶奶 行为举止感觉粗鲁一边炫耀着自己女儿的出色也一边不断向女儿说起因为你放弃了什么什么 但后来唱歌时浮现的 年轻时候的镜头 一个年轻的妈妈突然失去了丈夫女儿还在襁褓中就得出来洗瓶子 没有钱被人赶出住所 女儿想要东西却没有钱买 突然懂得了老奶奶的辛酸 都是年轻时候苦出来熬出来的现在的老奶奶其实奇怪的她我看过的有三版 感觉还是最初的韩版最好 但日本音乐也不错 另外单身妈妈抚养孩子片段都挺感动的
晚上看了日版的奇怪的她,心血来潮的想写一写中日韩三版的观后感[馋嘴]。
最早看到的是韩版,可能有先入为主的感觉,觉得这一版最赞,不管是选歌,演员还是整体故事的叙述上带入感最强,特别最后的彩蛋,身为直男的我都觉得太帅了。
日版的话,中间有些段落表演太过做作,但是!!
有些段落带入感又很强比如母女在澡堂里聊天那段,和最后告别那段。
女主真的超级耐看,加分点,里面最喜欢的还是女主用锅铲那段,日版对原版来说有些变化看了久了还是很惊喜的,彩蛋倒是没有很惊艳啦。
整体来说故事情节带入的突兀了一点。
中国版的,几乎全盘照抄,但是!!!!!
最有深意的名字为什么不抄,为什么没有大家都期待的彩蛋!
这是最不爽的。
里面的音乐制作人真的不是那么回事啊,只能看得出年少轻狂,额,不敢吐槽太多,中版最喜欢的还是“给我一个吻 可以不可以…”
影片有很多可爱的细节,女主每次紧攥在手里认真放到别人手中的糖,还有老奶奶总是送老爷爷苹果,却不知道对方对苹果过敏,一直以为是为了表现老奶奶的自我不考虑别人,看到这版我才看明白是二人初次相见时老爷爷是心动,回忆是灰色的,只有苹果是鲜红的,从初相遇到生命的最后一天,爱一直存在。
一开始的表演有些夸张,女主虽不如另两版演绎出少女身老人心那般与年龄不符的古怪,好在古灵精怪的也还算可爱。
面对对音乐的热爱,孙子的邀请,她开启了自己的人生旅途,找到了自己心仪的人,体验了一把重返20岁的别样之旅。
纵使,这样的日子并不久,但只要有了不一样的体验,感觉像是比别人多活了一辈子,至少自己觉得(虽然我不满20岁,但我想,我绝不会让自己在未来感到后悔)。
到头来,为了孙子,自己失去了挥霍的青春,但这也满足,“你比谁都会让我幸福”(这是最后在医院时,和女儿的对话),将即将逝去的青春,换来女儿对自己的理解和孙子的未来,比什么都重要。
和韩国版的非常相似,几乎是原剧本拿来就用,但是人物的设定、演员的选择都很一般,尽管大牌演员助阵,但是看着就是没韩版的亲切。
和韩国版的非常相似,几乎是原剧本拿来就用,但是人物的设定、演员的选择都很一般,尽管大牌演员助阵,但是看着就是没韩版的亲切。
和韩国版的非常相似,几乎是原剧本拿来就用,但是人物的设定、演员的选择都很一般,尽管大牌演员助阵,但是看着就是没韩版的亲切。
看了影评太少所以我就来凑凑热闹写一篇,写得不好见谅。
听说这部电影有好几个版本,不过我看的应该是日语版的。
所说一个老奶奶变年轻的剧情有点狗血,但是整体来说这部电影也还算可以。
看完之后感觉这部电影反应的是:每个人都希望总有一个能按心去生活的20岁,可以去大胆的追逐自己的理想,每天都可以做自己喜欢的事,可以与自己喜欢的人待在一起。
但是年轻的时间是有限的,而你的心却可以永远保持年轻。
不要等以后后悔了,才知道自己当初是这样按部就班的生活,才知道自己当初是浑浑噩噩的过日子,也不要以为年纪老了就只能待在家里清闲的过日子,只要你敢冲,只要你敢折腾,现在就是最好的时机,不要等以后回想,发现以前一事无成,哪怕现在完成了一个微不足道的梦想,也是好的。
《奇怪的她》已经刷了三个不同国家的版本了,目前看起来最好的还是韩国的,国产和日本的则是半斤八两。
女主是这个剧本的灵魂人物,沈恩京演绎的最具灵气,杨子珊是最美的,多部未华子则是最可爱的。
总体来说这三个版本都很接地气,泡菜国版本就像是在初冬微寒的时候喝下一碗暖暖的参鸡汤,先用筷子扒开鸡肚子,找人参吃下去,然后再喝上几口热乎乎的鸡汤,真心暖,最后再吃米线更是有饱腹感。
母子两的对话让人泪腺不能自已,我的孩子我来想办法救他,你应该为自己好好活一次;大陆版则像是一盘饺子,外面看起来并无二致,内里却很有料。
或辛辣刺激或鲜美可口,沾了点佐料更是有滋有味。
包饺子通常是全家一起互动协作完成的料理,容颜会老去,但亲情的羁绊却永不会消弭。
纵容有梦想和为实现的遗憾,可为了保护家人,什么牺牲都是值得的;霓虹国版本的女主重返二十岁一下子带入了浓浓的昭和味道,像是一碗配料丰富的日式海鲜面,不需要过多的调味料,虾兵蟹将的碗中江湖给我们的口感就是鲜。
从孙子一开始的辣眼睛的视觉系到后来在奶奶的帮助和鼓励下有了自己原创的好歌。
三个版本无独有偶的演绎就是老人家最开始是讨人嫌的那种,可是看到最后,你会接受她、甚至打心眼里喜欢这个老婆婆。
她也是个曾经有梦有憧憬的姑娘,但生活所迫不得不变成世故刻薄的人,因为光是努力生活就要花光全身的气力了,怎么还奢望追逐梦想和心中所爱。
人物关系改编最好的感觉是日版的,把母子关系直接改成了母女关系,少了和儿媳的冲突对立,简单直接。
母爱是这世界上最毫无保留最无私的爱。
这是处于一种本能的爱,我自己没这个体会,但我也是被麻麻宠爱着成长的,母亲在用青春用年华一点一滴的付出,始终像暖阳温暖着我们。
返老还童是到了一定年纪的人都很想实现的梦吧。
日版有句台词很戳中我,什么美魔女什么资深美女,其实始终还是年轻姑娘最有魅力吖!
年轻意味着有更多的可能性,如果再给你们重新来一次的机会,你是不是会充分展示自己,活出不一样的精彩呢?
假如如果单纯从音乐部分来说,韩版依旧是最好的,对昭和时期的日文歌并无太多研究(我想说我的播放器有一半都是日文歌,最喜欢生物股长,会不会有爱国青年鄙视我?
),国内的版本歌曲部分也无感。
仔细想一下,这个电影应该是除了《十二怒汉》之外,我看过最多版本的电影了,这个剧本还有泰国版越南版的,还是蛮期待泰版的。
话说木有对比就木有伤害,有一个好剧本做基础,不愁没有好电影。
《奇怪的她》日本版竟然改得二气十足,满满中二气息,日常生活细节基本接地气,表演却是满屏浮夸,臊眉耷眼得受不了,多部未华子,砸了,好比吃一口榴莲,再吃一口臭豆腐,怪味说不出处,看不下去。中日韩三版,中太作,日太浮,还是韩版好,活泼漂亮,少女元气透着灵气,几乎是为沈恩京度身定做的。
无新意
开头还不错
剧情推进像是在赶进度,感情变化也有点刻意,一般般
真的是莫名其妙地竟然看了三个版本的奇怪的她,比起国版的复制粘贴,至少日本还进行了二次创作,并且更本土味哈。是不是就是因为有我这样无聊的观众,才让这样短时段翻拍的例子愈演愈烈???
已有前作,原版最佳,中文次之,而今岛国版尚不如中文。情节不够激烈,台词啰嗦,歌曲也不甚给力
被韩国原版吊打,剧情衔接不自然,表演浮夸,人物关系简单化,最主要的是,女主唱歌并没有那么好听啊……
中日韩三版都看了,日版干脆把家里的父亲角色给砍了。看着看着,就觉得,其实大和民族从骨子里是赞同女性才是家庭顶梁柱,男人只是工蜂,死在外面也没有关系,女人还是会继续活下去。然后其他所有的男人与其说在找女性伴侣,不如说是在找妈妈。
剧情没有韩国的好
日版是最温情的一版,也是最令我无感的一版,日式小清新盘旋在故事之上挥之不散,不是那么好笑,总归说来煽情太多了,但是因为女主角突然唱起悲しくてやりきれない,于是就被小小感动了一下。其它方面,本片除了多部未华子出色之外,配角的塑造上日版还是不及另外两版出色。野村周平亮在最后相是惊喜。
三部看下来,还是最喜欢韩国的原版,其次是日本这版,最后是国产的。泰国的翻拍没看。韩版的故事讲得最丰满,演员表现也最到位,整体风格青春感比较强。日版在改编上花了些功夫,整体来说也是可以的,就是不那么活泼,也可能有后看不利的原因。
老太太演的太夸张了,看不下去
三个版本里最差的一部,韩国版有趣,中国版挖的够深。没想到这次是日本版败了
萬萬沒想到3版最不喜歡這個其它倆都是因為女主容貌年輕舉止老派才奇怪,這版老太婆本來就很奇怪啊!多部臉大又多肉,演技歌喉都不咋地;要潤怎麼看都像變態事故原因太智障,不過堅持唱歌的邏輯倒是改通了,可惜輸血前照例不顧人命危在旦夕還拼命煽情拖時間差評北村略殘,不過起碼長個了
1.奶奶多了份癫狂,少了份顽固;2.明了主题:不要为别人活着,为自己活;3.修改或删除配角,简化关系,甩掉婆媳包袱;4.收敛煽情;5.加重新恋情戏份;6.从照片上消失;7.服装更时尚;8.从演歌到摇滚。人物关系以及细节改的更好。
翻拍的挺好的,除了故事流畅之外还有漂亮的女主角
多部,带把或许不一样
多部演得很自然,一点儿也没有年轻女孩扮老的做作感。细节改得非常有日本特色,除了歌一般其他都不错。
三个版本中最不喜欢的一版,多部未華子长的太幽怨了!
不知为何,日版的秘制尴尬……韩版中版日版的都看了,觉得最好的果断还是韩版。