赫尔佐格饰演的神父讓修女們飛翔的時候真的很令人感動真的好喜歡好喜歡那幾個畫面 像是某種畫作 讓人目光久久無法移開dennis lavant 在這部片跟在東京狂想曲一樣癲狂模仿著邁克·杰克遜的男孩對著自己房間說了再見 對著溫暖的床及堅實的桌椅和謝謝窗戶男孩在心裡說著“我努力在每次别人不知為何大笑時候跟着發笑,”說完他的的嘴角微彎而自己却感到一股無處不在的寂寞襲來結束時體內好悲傷但卻非常非常的喜歡
你是玛丽莲,我是杰克逊,在现实中的相爱。
这本来就是一种矫情,不要说Korine在这部片子里矫情。
这部电影主要有两条线路的故事。
一条线讲一群模仿明星为生的人他们世外桃源般的理想主义生活。
一条线讲南美洲神父和修女们创造的奇迹。
那些明星模仿者在生活中是不被人理解的,孤独的。
而其实我们每一个人都是孤独的,尽管有些人表面上看来有人陪伴,但心依旧会感到孤独。
其实每一个人都是模仿者,他们在模仿大多数人或者周围人或者哪个有名望人的方式生活。
要跳出框框去寻找自己的生活很难,但却值得一搏。
你不断地冲出去又回来,或许已经得到了你想要的变化却还没有被自己察觉。
关于第二条线。
让我想起最近看的《耶稣生平》里的一句话。
圣经上说:不可试探你的主。
上帝赋予了生命的奇迹,后来竟被这些修女用来故意去尝试。
所以,结局的机毁人亡也是意料之中。
天赐福报,姑且受之。
在我主基督面前,要常保谦卑之心。
人生在世,要努力付出。
不要太在意你能得到什么,因为付出就是最大的回报。
“到处都有瘟疫,到处都有疾病。
每个人试图逃离这些,那些阴暗,但陷入阴暗只是个时间问题。
我知道,我跑不掉也躲不开,根本无处可去。
我只想拥抱它们,独自一人站在人群中。
我知道这些都是幻觉,是梦,总会有结束的时候,美好的事物总是不会长久。
我可以看到每个人脸上的希望,我知道他们都在寻求一样东西,他们都在寻求着一个伟大的梦想,他们都想变得更好,他们在寻求答案,他们只是没有意识到他们已经找到了。
他们通过彼此找到了答案。
而毫无例外的,总有另一个世界在等待着我们。
耐心的等待着,把我们带走……”《孤独先生》结束时主人翁说的一番话…说实话,看这种文艺大闷片的确是需要你的耐心,片子毫无扣人心弦的情节,毫无发展逻辑。
但往往当你有足够的耐心将它看完时,你总会觉得你收获到了什么,哪怕只是心底的一股温暖,一丝感动。
正如看《德州巴黎》一样,耐心,耐心,它如一锅汤,需要你耐心的守候,不到最后绝不让你尝到它的美味与醇厚。
文艺片是毒药…它用镜头带给你的是最简单的生活,它为我们讲着一段段平淡又离奇的生活。
它让观众融入了这种生活,然后告诉我们一些简单的故事,它像一个小孩子一样在耳朵边呢喃,只为向你铺开一张雪白桌布,让清风吹着它轻轻起伏,你们坐在它旁边,半眯着眼睛静静的望着天空,等待着你的结束…
这是一个好点子:一群模仿者,一座小岛,本可以构成一个光怪陆离的世界。
卓别林在房间里嚼着舌根;梦露在树林里屈膝按下漂浮的白裙;杰克逊在礁石上舞蹈;教皇被唾弃,在露天的浴缸里嚎哭;小红帽撑起雨伞,在铁轨上游荡,唱起残忍的歌谣……孤独忧伤的氛围挥之不去,纯真的快乐又始终纠缠,每一个片段都令人惊艳。
仅就创意来说,《孤独先生》的主题让编剧和导演有了无限发挥的空间:你可以尽情想象众多人物的性格,想象他们各自的身世和命运,想象两两交集的火花,想象他们怎样建立一个孤绝的领地,想象他们的合作、分工以及矛盾和分歧……很多时候这部电影真的单纯得像部童话,童话里每个人都有自己不可替代的角色,取悦别人,满足自己。
但这个角色来源于乌托邦之外的世界,来源于那个世界的人们集体的欲求。
在那个世界里,孤独先生和孤独小姐们除却像一个名人,其他一无是处。
“我什么也做不好。
”我们的杰克逊说。
只有在这个小小的乌托邦里,模仿者们能找到自己的位置,找到自己存在的价值。
但是乌托邦永远是不可拓展的,它脆弱的价值体系只能在封闭的空间和停滞的时间里奏效。
摩尔知道这个道理,培根知道这个道理,陶渊明也知道这个道理。
而《孤独先生》展现的是这座乌托邦幻灭的过程。
模仿真的有那么大的魅力么?
在一群同道者的关注之下,你是虔诚的殉道者,是独一无二的主角;在纷繁复杂的真实世界,也许你只是一只失没自我意识的羊羔,病了,就杀了,没什么好遗憾。
模仿者们搭起舞台,分发传单,四处宣传,用心表演,然而收获的只是寥寥几位观众和机械的掌声。
一旦融入外面的世界,在更为宏大的背景下寻求自身的位置,乌托邦就注定消亡了。
另,独立电影这种东西,就是可以让一小撮人灵魂无限共鸣以致欲罢不能,但问题在于,它的自由散漫对大多数人来说是晦涩难懂乃至拖沓乏味的。
《孤独先生》的灵感很吸引人,但故事讲得像自闭者脑子里淌过的断章,有点浪费。
修女从飞机上坠落.是个意外,没有伞包.她只是祈祷,无他可做.只能祈祷.奇迹地,她平安落地.她把它看成上帝的佑护.她大声地宣扬神的奇迹.心地纯洁,信任上帝的人将能以永存,她使嗜酒的神父也相信,他们可以驾驶飞机,到梵地冈,给教皇显示神的奇迹,她将亲吻教皇的戒指,得以荣耀与赞颂.可,这次,上帝不在那,他开了个小差;或者,他在那,但他不以为然修女们的行为,带着荣誉的炫耀.上帝,开了个小玩笑.飞机坠毁了.神父,修女都死了,尸体被海水冲刷到海岸.这是影片另一条主线的结尾.充满了暗喻.也是死亡.在巴黎的迈克尔·杰克逊模仿者遇见玛丽莲·梦露模仿者,于是一见倾心.可梦露已经结婚,她有个强式的卓别林丈夫,还有个可爱的秀兰·邓波儿女儿,他们一群以模仿名人的艺术家住在高地的城堡里,有林肯,有麦当娜,有教皇,小红帽,还有英女皇。
那里,他们彼此欣赏对方的模仿,过着另一个世界的生活。
梦露邀请迈克尔加盟他们的团队。
迈克尔带着对梦露的爱去。
梦露被丈夫怀疑其与迈克尔有染,迈克尔只是个心存羞涩,偷偷对着收录机表达心声的死GAY,他不知如何处理对梦露的关系,即使梦露一而再,再而三地悄悄暗示。
他不知所措,只能站立在原地,看着梦露一步步走向绝望。
梦露没有力气反抗,一群患病的羊群被枪杀。
大家以为史上最成功的模仿秀被稀稀拉拉的掌声幻灭。
梦露只能去死,在模仿秀结束后。
把自己吊死在树上。
去死很短,去活却要花很长时间。
小红帽孤独地沿着铁路,唱一个女儿上绞刑架,期望桧子手能稍微缓一缓,她的父亲即将来临,已经奔跑在旅途上。
亚伯拉罕·林肯敏感地在意自己衬衫上的油漆。
英女皇在模仿秀结尾致词中说道:我们只是模仿名人的艺人,跟你们一样是普通人。
如果没有你们,我们什么都不是。
我们表演的目的就是希望能娱乐你们,并且发现生活的美。。。
谢谢你们,记住,模仿者的灵魂是最真挚的,因为我们经历其他人的生活是为了保持对生命的惊奇。
上帝与你们同在。
阿门!上帝与我们同在,即使在我们带着懦弱与感伤着死亡. 缓慢充满暗喻的电影,带着些矫情与刻意,一个人,思维空白的时候看看,看完后,想想,然后带着些能回忆出的片段,去做该做的事情,回归到生活原本的真实--讽刺与被讽刺,无处不在.
孤独是从自我迷失逃脱后的纯洁孤独是面对阴暗自我新的开端孤独是理想信仰游移之间力量的聚集我们的生活需要孤独,而不是逃避孤独是最美最真的生活
让人心醉的开篇,毫无涩阻的顺畅入戏,代入了一个与自己完全无关的人格。
剧情人物场景不乏刻意矫情之处,但完全在容忍范围之内,到头来印象中属于这部电影的标签中,绝大多数属于精湛的声画和有趣的对白。
比如当梦露问MJ为什么要用录音机录下各种声音时,她得到的回答是:“我觉得这个世界运行的太快,而这东西能让它慢下来。
”导演用消极的故事表现存在主义的思想。
孤独个体找到有共同梦想的组织,梦想破灭有人自杀,重归孤独;支线的修女,在战乱国家因为奇迹的出现而笃信:只要足够的信仰和足够的纯洁就能创造奇迹,却在朝圣路上全部遇难,无一幸免。
1.I don’t know if you know what it is like to want to be someone else.我不清楚你是否知道 想要成为另一个人的感觉To not want to look like you look.想让自己改头换面To hate your own face and to go completely unnoticed.厌恶自己的长相 想隐姓埋名I have always wanted to be someone else.我总想变个模样I have never felt comfortable the way I am.我从来没有感受过我行我素的舒适All I want is to better than myself我只想超越自己to become less ordinary and to find some purpose in this world.不再那么平凡 并找到存在的意义It is easier to see things in other else从别人身上寻找东西是很简单的to see things you admire and then try and become that.去观察你欣赏的事 然后试着变成那样To own a different face.开始新的生活To dance a different dance and ...sing a different song.想跳支别的舞 还想...唱首别的歌It is out there waiting for us它在远方等着我们inviting us to change.引导着我们去改变It is time to become who we’re not是时间轮到我们变化了to change our face and become who we want to be.变个模样 变成我们想要的模样I think the world is a better place that way.那样世界会更美好2.live forever 长命百岁3.it’s kind of a long story说来话长4.I wouldn’t know what to do in a commune 我在团体里会不知所措5.how you read me 知我者莫若你6.In the name of the Father and the Holy Ghost以天父和圣灵之名God,mercy,take care of me where I go仁慈的主 佑我前行7.I absolve you of your sins我赦免你的罪8.The Lord is with you 上帝与你同在9.ever gonna have and ever will have 前无古人后无来者10.Dear world...亲爱的世界Dear world and everyone in it亲爱的世界和所有的人们I have noticed that over the years you have tried to pass me by.我注意到这些年来你们试着忽视我I have noticed that you think I'm very strange我注意到你们认为我很奇怪and the way I think you might consider it to be wrong.认为我的思考方式是错误的Dear world and everyone in it...亲爱的世界和所有的人们...from the moment I was born,I remember feeling different.从我出生的那刻起,我就觉得我与众不同I remember thinking I had a special kind of vision我一直认为我能从一个独特的视角that allowed me to see things that you couldn't see.看到你们所看不见的东西I don’t think I ever felt the same as you felt and...我不认为我曾有与你们一样的感受...I'm not exactly angry about it,it just seems that's way things are.我对此并不生气 事情本该如此I have to admit that I have spent the major of my life feeling confused我得承认 我生活中大部分时间会感受到困惑feeling alien and disconnect.干都自己是被分离的异类Never quite getting things the way it seems everyone else gets them从来没有像其他人一样完全的把事情做好or understanding things exactly.或彻底的理解事情Dear world...亲爱的世界...Dear world and everyone in it...亲爱的世界和所有的人们...It's hard to always laugh我努力的 在每次不知人们为何而笑时When you don't know what people find so funny.笑出来11.We here in the broken nation are tired and burised.我们身处这个破碎的国家 身心疲惫 伤痕累累We have been left here alone with nothing.我们被丢在这里 一无所有We have been abandoned.我们被遗弃了We have been relegated to the bottom of the barrel我们已经沉淀到了桶底and all our senses of understanding and love seem gone forever.我们所有的理解和爱都已逝去In order to survive here, we have to become like animals...为了能在这里活下去 我们不得不像动物一样活着...and we have to fore go all sense of civility and understanding.我们不得不之前就丢掉所有的文明和理解How is it possible that a nun can fly?
修女怎么可能能够飞翔呢?
How is it possible that she falls out of a plane and lands unscathed?
是怎样从飞机上掉落而又毫发无伤的着陆呢?
But who are we...who are we to scoff at such things?
但我们是谁...我们是谁可以嘲笑这些事呢?
Who are we to doubt such miracles?
我们谁可以怀疑奇迹呢?
Alas,we are but tramps inthe gutter哎 我们只不过是在贫民区的流浪汉而已here in the broken nation.在这个破碎的国家But a little faith can take us a long,long way.但是一点点的信仰就能带我们走很长很长的路12.It doesn't take long to die, I think.我想 死亡用不了多少时间Not as long as it takes to live.至少不会像生存那么长13.Life was just too difficult for me.生活对我来说太艰难了I wasn't cut out for it.生活不适合我14.I just followed my own destiny我只是顺从我的命运as you must follow yours.就像你必须顺从你的15.If you believe you can be whoever you wanna be只要你有信念 你就可以变成人和你想成为的人16.Why do you wanna be like everybody else?
为什么你想和其他人一样?
Can't you see everybody else is miserable?
你没看到其他人都是可悲的吗?
17.There are playues everywhere.到处都有瘟疫There is sickness and disease that is everywhere.到处都是疾病Everyone tries to hide from these things每个人都试图逃避这些the darkness and the shadows.那些阴暗It is just a matter of time till it finds you.但陷入阴暗只是个时间问题I know that.我知道I cannot outrun it.I can't hide from it.我跑不掉 也躲不开There is nowhere to go.更本就无处可去It is my wish to embrace it...我自愿拥抱这一切to be alone in the middle of the crowd.成为人群中孤单的一个I know this is all an illusion,a dream.我知道这都是幻想,一个梦而已It must come to an end.必须结束了Nothing too good lasts too long.美好的事情从来不会长久I can see the hope in everyone's faces.我可以看到每个人脸上的希望I know they're all searching for something.我知道他们都在追觅着某些东西They 're all chasing a great dream.他们都在追求着一个美好的梦想Each of them wants to better themselves.每个人都想变得更好They're all looking for answers.他们都在寻找答案What they don't realize is that they have found it already.他们没有意识到的是,他们早就找到了They have found it in one another.他们通过彼此找到了答案as usual with正如往常那样the world outside is waiting for us外面的世界等待着我们waiting patiently耐心地等待着to take us away把我们带走
60:30处《The Maid Freed From The Gallows》--John Jacob Niles歌词大意:刽子手,刽子手松一下你的绳索就松开一小会儿因为我看到爸爸来了走了很远的路走了很远的路爸爸爸爸你有没有带金子来用来贿赂这刽子手还是只是来看我被吊死的吊死在这高高的树上吊死在这高高的树上女儿女儿女儿,我并没有带来金子来贿赂刽子手我是来看你吊死的高高的吊死在树上高高的吊死在树上刽子手,刽子手松一下你的绳索就松开一小会儿哦 我想我看到我的妈妈来了走了很远的路走了很远的路妈妈 妈妈 妈妈你有没有带来贿赂刽子手的金子或许你是来看我被吊死的高高地吊死在树上高高地吊死在树上女儿 女儿 女儿我并没有带来金子来贿赂刽子手我是来看你被吊死地高高地吊死在树上
寓意化
我可以让一切更美好,起码暂时来说。玛丽莲梦露在船上遇见卓别林生了秀兰邓波尔。首尾不错三星半
"再见,我的房间,你一直都对我很好,你对我服务周到,椅子坐上去很舒适,床睡上去也很舒服,还有窗,让我看到了世界。对我来说,你是个很棒的房间,但是,我得走了,我得离开你了,记住,我永远都不会忘记你的,我确定,你也不会忘了我,再见。" -- Mr.Lonely
a节奏太慢了 每个场景太长了 看不下去b某些地方细思极恐(关于上帝的)
有些人生来就是孤独 有些人生来就是孤单
尊宝D5:哈莫尼·科林+赫尔佐格+德尼·拉旺
可以精神孤独,但无法人格孤独,无法被太阳晒透的悲伤……
寂寞得让人不想说话。
难以形容的感觉……故意拍成不好看的样子?
正困惑最后的鸡汤,却浇下一盆冷水。太私人视角了,活在他人模版下的人,特殊癖好,沉浸想象
在乱世保持最孤绝的清醒 就像做一场荒诞不羁的幻梦一般
这客串阵容……老板卡拉克斯、神父赫尔佐格;修女也飞翔
自行理解的意义更重要
奇奇怪怪的隐喻,晚安,孤独。
Herzog有演出
1.会飞的修女2.得病的绵羊3.自杀了的梦露4.喜欢女人胸和裸鸡的小黑5.坠机的修女们
searching.神父是荷索演的
她们是给Diego Luna装了个假下巴吗?一直以来我还是挺喜欢leos carax这个装逼犯的
everyone is mister lonely,let's die in the sea
竟然有klaus.全篇亮了。